NUESTROS PROYECTOS / OUR PROJECTS

THIRD TERM PROJECTS. 

PROYECTOS DEL TERCER TRIMESTRE.

These are some of the projects of this third term. We hope that you enjoy sharing them with your families as we have enjoyed doing them.

Estos son algunos de los proyectos de este tercer trimestre. Esperamos que disfrutéis compartiéndolo con vuestras familias tanto como hemos disfrutado haciéndolos.

ELECTRICITY

These are your circuits for the unit of electricity.
You worked hard and it took long time but it was worth it!
Estos son vuestros circuitos de la unidad de electricidad.  El trabajo fue duro y llevó tiempo, pero mereció la pena.

Click on the picture to see the presentation.
Haz click en la imagen para ver la presentación.


CONCURSO DE FOTOGRAFÍA MATEMÁTICA.

Hemos aprendido tantas matemáticas que ahora las vemos por todas partes.  El concurso de fotografía matemática es un ejemplo de ello.  
Aquí podéis ver las fotografías que participaron. Os animamos a seguir con el "modo matemáticas " durante las vacaciones.

We have learnt so many maths that now we find them all around.  The Maths Photography Contest is a good example.
Here you have the pictures of the photos which participated.  Keep the "maths' mode" on during your holidays.

Click on the picture to see the presentation.
Haz click en la imagen para ver la presentación.



DIGICRAFT PROJECT. PROYECTO DIGICRAFT.
One year more we have learnt a lot about digital technologies with the project Digicraft.  Year after year the activities are more challenging.

Un curso más hemos aprendido mucho sobre la tecnología digital gracias al proyecto Digicraft.  Cada año las actividades nos suponen mayores retos.






SAN ISIDRO.

Aparte del trabajo, también hay tiempo para las celebraciones como nuestro clásico San Isidro que este año sí hemos podido celebrar.

Apart from work, we also have time for celebrations such as our classic San Isidro that this year we finally could celebrate.




YINCANA STEM
Otra de las actividades que hemos recuperado este curso es la Yincana Matemática.  Fue una jornada muy divertida.  

Another activity that we could enjoy again was the Maths Ghinkana. We spent a lovely day.



NATURAL SCIENCE.
This term we worked on two projects:
- Reasons for the loss of biodiversity.
- Light and noise pollution.

Este trimestre hemos realizado dos proyectos:
-Causas de la pérdida de biodiversidad.
-Contaminación lumínica y acústica.




MATEMÁTICAS Y ARTE. 
También hemos descubierto cómo aplicar las matemáticas al arte. Hemos aprendido a representar una imagen de forma que se pueda reflejar en un espejo cilíndrico.  

We have also discovered how to apply maths to art.  We have learnt how to represent an image so that it can be reflected in a cilinder mirror.







PRIMERA COSECHA EN NUESTRO HUERTO.

FIRST HARVEST IN OUR GARDEN.



Ya empezamos a recoger los frutos de nuestro trabajo en el huerto.  Hoy hemos comprobado cómo van los cultivos y ... ¡van muy bien!.  Hemos recogido algunas muestras aunque todavía tenemos que esperar para la gran cosecha.

Hemos llevado nuestras muestras a la cocina para que todos podamos disfrutar de ellas.

We are just starting to collect the fruits of our labour in the garden.  Today we have checked our seeds and they are growing really well!  We have taken some samples but we have to wait a little more for the great harvest.

We have taken our samples to the kitchen, so we all can enjoy them.










CALCULANDO SUPERFICIES.

Estas semanas hemos estado trabajando las unidades de superficie y hemos ido al patio para calcular distintas superficies (pistas, tablero de ajedrez). Nos gusta ver la utilidad de las matemáticas en la vida cotidiana.





DÍA INTERNACIONAL DEL LIBRO. WORLD BOOK DAY.

El 23 de abril es el Día Internacional del Libro y lo hemos celebrado compartiendo en nuestro mural de "Bookflix" libros que nos hemos leído en español y en inglés para que otros compañeros puedan animarse a leerlos.  

23rd April is the World Book Day.  To celebrate it, we have shared in our mural "Bookflix" the books we have read in Spanish and English so our friends can be interested in reading them.




También hemos hecho marcapáginas en la clase de artísica.  Estos son algunos ejemplos.

We have also made some bookmarks in the Art class.  These are some of them.


SEMANA DE LA INCLUSIÓN. INCLUSIVE WEEK.

La semana del 28 de marzo al 3 de abril trabajamos la inclusión educativa con motivo de la celebración del Día del Autismo (2 de abril).
Realizamos distintos talleres y actividades (con toda la Comunidad Educativa del centro) para conocer mejor cómo trabajamos la inclusión en este colegio.

The week between 28th March and 3rd April we work on inclusion because 2nd April we celebrate the Day for Autism.  We did different workshops and activities with all our School Community to learn about how we work for inclusion in our school.










Compartimos con vosotros los vídeos que hemos trabajado en clase y que pudisteis ver el día de la reunión de padres.

We share with you the videos we worked in class that you could see in the meeeting with parents.


 





Os recordamos que en la página web del colegio tenéis la sección "Inclusión" en la que encontraréis más información y podréis ver el cuento "Peces de colores" escrito por los alumnos de 3º de primaria y al que los alumnos de 4º, 5º y 6º han puesto voz.  
Pinchad en la foto para acceder a la página web.

We remind you that in the school web page you have the section "Inclusión" where you can find more information and the story "Peces de colores" written by 3rd graders and which 4th, 5th and 6th graders have given voice.
Click on the picture to go to the web page.



TALLER DE ROBÓTICA. ROBOTIC WORKSHOP.

El martes 29 de marzo realizamos un taller de robótica, diseño 3D y Scratch de la Universidad Autónoma de Madrid. Aprendimos mucho y lo pasamos muy bien.

On 29th March, we had a workshop about robotics, 3D design and Scratch with the Universidad Autónoma de Madrid.  We learnt a lot and enjoyed it so much.



 



DÍA DE LA MUJER:ENTREVISTAS A MUJERES. INTERVIEWS TO WOMEN.

El día 8 de marzo celebramos el Día Internacional de la Mujer en el teatro viendo la obra "Pelo crece, te cortaré si me apetece".
En el aula hemos trabajado la entrevista en lengua española e inglesa y hemos aprendido mucho conociendo a mujeres relevantes para la historia.

On 8th March we celebrated the Internacional Day for Women in the theater  watching the play "Pelo crece, te cortaré si me apetece".
In the classroom, we have worked on the interview in Spanish and in English and we have learnt a lot knowing about important women in history.





NUESTRAS SEMILLAS DE LA PAZ HAN BROTADO.

Así están nuestras habas gracias a luz del sol, el calor y el agua.
Ahora nos toca seguir cuidándolas en casa.

OUR PEACE SEEDS HAVE SPROUTED.
Here you can see how our broadbeans are thanks to the sunlight,the warmth and the water.
Now it is our turn to look after them at home.




OUR VEGETABLE GARDEN. NUESTRO HUERTO.

We are so happy because we have started working in our vegetable garden.
We have cleaned the weeds and take them to the compost. We have also cleaned the herbs area and decorated with stones so they can grow faster.
Next step: we will prepare the soil for sowing seeds in the growing area.

Estamos muy contentos porque hemos empezado a trabajar en nuestro huerto.
Hemos quitado las malas hierbas y las hemos llevado a la zona de compostaje. Hemos limpiado la zona de plantas aromáticas y la hemos decorado con piedras, así pueden crecer más rápido.
El siguiente paso es preparar el terreno para la siembra en el área de cultivo.








FIRST AIDS PROJECT.

These are our works about First Aids.  We learnt about the DOs and DON'Ts when we have an accident.





DÍA DE LA PAZ.   PEACE DAY.

El pasado viernes 28 de febrero celebramos el día de la Paz.  Durante la semana hemos trabajado en nuestros proyectos sobre dos ganadores del Premio Nobel de la Paz.  Hemos trabajado de forma cooperativa, en español y en inglés.

Last Friday 28th February we celebrated Peace Day.  All week, we have been working in our projects about two people awarded with the Noble Prize for Peace.  We have worked cooperatively, in Spanish and English.

¡¡¡Estos son nuestros murales!!!
These are our posters!!!

Nelson Mandela:





Rigoberta Menchú:




También hemos plantado nuestras semillas de la Paz.  ¡Esperemos que crezcan y podamos plantarlas en nuestro huerto!

We have also sowed our seeds of Peace.
We hope they grow and we can sow them in our vegetable garden!




NUESTROS PROYECTOS DEL TRIMESTRE.  OUR PROJECTS THIS TERM

Os invitamos a compartir algunos de los proyectos que hemos realizado este trimestre en las diferentes áreas.  Hemos trabajado en coordinación, de forma cooperativa y hemos aprendido mucho... ¡¡disfrutando!!

We invite you to share some of the projects we have done this term in the different subjects. We have worked hard with coordination, in cooperative work and we have learnt a lot...having fun!!

NORMAS / RULES.

En las áreas de lengua española y lengua inglesa hemos trabajado la redacción de normas.  hemos diseñado un póster con la imagen que las representan.

We have worked on how to explain rules in Spanish and English.  Then, we designed a poster with the signs that show them.



ECOSYSTEMS.

In Natural Science, we have studied the different ecosystems on Earth.  We have done some interesting research and learn how to protect them.
This was the starting point for our project about recycling.



CIPI

En el área de lengua española este trimestre hemos trabajado la lectura grupal con el libro "Cipi".  Posteriormente hemos realizado un trabajo cooperativo con: datos del libro, sinopsis, características de Cipi, resumen de una de sus aventuras, recursos literarios, etc.
¡Nos ha encantado!






VISITA AULA ACUARIUM. VISIT TO AQUARIUM CLASSROOM.

La profesora Arantza, especialista en Trastornos Generalizados del Desarrollo, nos ha invitado a visitar la nueva aula especializada del centro.  Una experiencia muy interesante. ¡Gracias Arantza!

Arantza, teacher specialist in General Development Disorder, invited us to visit the new classroom at school.  A really interesting experience!!
Thanks Aranzta!!







AJEDREZ

Todos los miércoles tenemos clases de ajedrez con nuestro profesor José. Aprendemos mucho y lo pasamos muy bien.





FESTIVALS /CELEBRACIONES

Halloween.

Como es tradición, celebramos Halloween y nuestro concurso de calabazas.

One year more, we celebrated Halloween and our Pumpkin Contest.



Thanks Giving.

We learn about Thank Giving with our language assistants.  These are our turkeys.



RETOS DE ADVIENTO  / ADVENT CHALLENGES.

Durante este mes de diciembre hemos hecho un calendario de Adviento con retos de diferentes áreas.

During December we have solved challenges of the different subjects in our Advent calendar.



Aquí puedes ver los retos e intentarlos de nuevo. 

Here there are the challenges, you can try again.

EL BELÉN DEL COLE  / OUR NATIVITY SCENE.

Este año hemos realizado el Belén del cole con bricks de leche y éste ha sido el resultado.  ¡Qué original nos ha quedado!

This year we have made the school Nativity Scene with milk bricks.  This is the result.  How original!!








THE SPANISH CONSTITUTION PROJECT.  PROYECTO SOBRE LA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA.

La semana pasada estuvimos trabajando la Constitución Española, cuyo aniversario fue el 6 de diciembre, mediante el proyecto de centro en el que todos los niveles aprendíamos los diferentes derechos y deberes fundamentales de la Constitución.

Los carteles incluyen pictogramas para facilitar la comprensión de todos los alumnos.

Aquí podemos ver el resultado final del proyecto.
 
Last week we were working on the Spanish Constitution, whose anniversary was the 6th of December, with the school project in which every grade learnt  the main rights and duties of the Constitution.

Each poster has pictograms to make it easier to understand for all the students.

Here we can see the final result.







RECYCLING PROJECT. PROYECTO SOBRE RECICLAJE.

Estos son los resultados de nuestra investigación sobre hábitos de reciclaje.  

These are the results of our research about recycling habits.





Analizando los resultados de las encuestas sobre reciclaje hemos trabajado diferentes actividades de cada área:

-Cuestionario, reflexiones y conclusiones: lengua española, lengua inglesa y natural science.

-Diseño de un póster para concienciar sobre la importancia de reciclar los diferentes tipos de residuos:

      -Diseño del logo: área de artística.

      -Creación de un eslogan: lengua española, lengua inglesa y natural science.

      -Elaboración de tablas con los resultados de la encuesta: área de matemáticas.

Analysing the results from the surveys, we have worked on different activities on every subject:

- Survey, feedback and conclusions: Spanish and English languages and Natural Science.

- Design a poster to make people aware of the importance of recyling different waste:

    -Logo design: Art & Craft.

    -Creating a slogan:  Spanish and English languages and Natural Science.

    -Producing charts with the survey's results: Mathematics.

10 comentarios:

  1. ¡Me encanta! Haceis un gran trabajo con los niñ@s. ¡Muchas gracias!

    ResponderEliminar
  2. Qué buen trabajo! Diego estaba muy ilusionado enseñándonos los resultados de la investigación conjunta. Muchas gracias por compartirla con las familias!

    ResponderEliminar
  3. Muy buen trabajo! Muchas gracias por compartirlo con nosotros!

    ResponderEliminar
  4. Nos ha gustado mucho. Los resultados, el trabajo de concienciación y el aprendizaje de elaboración de gráficos. Una pena no poder escucharles.

    ResponderEliminar
  5. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  6. Muy bonito y educativo.Gracias por compartirlo.

    ResponderEliminar
  7. Qué original el Belén! Ha quedado fenomenal!! Congratulations! Y el resto de proyectos súper interesantes. Muchísimas gracias por hacernos partícipes de estas cosas! Feliz Navidad!. Familia de Diego

    ResponderEliminar
  8. Nice projects! Thanks for sharing!

    ResponderEliminar
  9. Es muy bonito ver los proyectos con Diego y que nos haya podido explicar todo lo que habéis hecho. Una vez más, enhorabuena y gracias por compartirlo.

    ResponderEliminar
  10. Great job! Aprendizaje aplicado, desde luego la mejor forma de aprender. Congratulations! Next year more and better! Happy summer! Felices vacaciones a tod@s. Diego & family

    ResponderEliminar